Originally posted by Adam The P&R forum is closed until 5PM. I'm moving this thread there for you now; it once the forum opens, so will this thread!
Hrm. I can't say for sure about the Hebrew, as odd an image as it may be to put on a camera strap. It may actually be friendly, from what I understand of the root words, but, you know how details of grammar can be.
As a Pagan, I'm used to all manner of odd merchandising, (Speaking of Korea, ever parsed out what HorusBennu' means in Egyptian mythology? Kind of cool for a tripod, actually. )
Some of it's kind of backhandedly cool.
Some, kind of amusing... You see a Toyota Avalon out there and you can be like, "Well, there's a couple ways you could take that, I think I'll just sing 'Cadillac Ranch...' Sling a Canon, get in a Mercury, go pick up a bottle of Jaegermeister, head on over to the Museum..."
Fun stuff comes across in translation all the time, ...I at least know a lot of Rabbis would tend to take it in good humor. (If there's a reason that's messed-up, though, btw, it matters, so it's good to ask.)